Senin, 29 Februari 2016

Terjemahan dan Lirik Lagu - Lukas Graham � 7 Years | Lyrics and Translation#Liriklagu19

7 Years
7 Tahun


Once I was seven years old my mama told me
Setelah usiaku mencapai tujuh tahun, ibuku memberitahuku
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Carilah beberapa teman atau kau akan kesepian
Once I was seven years old
Setelah usiaku mencapai tujuh tahun

It was a big big world, but we thought we were bigger
Ini dunia yang sangat besar, tapi kita pikir kita lebih besar
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
Saling mendorong mencapai batas, kita belajar lebih cepat
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Di usia sebelas, merokok dan minum minuman keras
Never rich so we were out to make that steady figure
Tidak pernah kaya, jadi kami pergi membuat patung tegap itu

Once I was eleven years old my daddy told me
Setelah usiaku mencapai sebelas tahun, ayahku berkata padaku
Go get yourself a wife or you'll be lonely
Carilah istri atau kau akan kesepian
Once I was eleven years old
Setelah usiaku mencapai sebelas tahun

I always had that dream like my daddy before me
Aku selalu memimpikan itu seperti ayahku di hadapanku
So I started writing songs, I started writing stories
Jadi, aku mulai menulis lagu, mulai menulis kisah
Something about that glory, just always seemed to bore me
Sesuatu tentang kejayaan itu, hanya selalu tampak membosankan bagiku
Cause only those I really love will ever really know me
Karena hanya orang yang benar-benar aku cintai akan sungguh mengenalku

Once I was 20 years old, my story got told
Setelah usiaku mencapai 20 tahun, kisahku diceritakan
Before the morning sun, when life was lonely
Sebelum matahari terbit, saat hidupku sepi
Once I was 20 years old
Setelah usiaku mencapai 20 tahun

(Lukas Graham!)

I only see my goals, I don't believe in failure
Aku hanya melihat tujuanku, tidak percaya pada kegagalan
Cause I know the smallest voices, they can make it major
Karena aku tahu suara terlirih, mereka membuatnya keras
I got my boys with me at least those in favor
Aku buat anakku bersamaku setidaknya mereka yang setuju
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
Dan jika kita tidak bertemu sebelum aku pergi, aku harap aku akan berjumpa denganmu lagi

Once I was 20 years old, my story got told
Setelah usiaku mencapai 20 tahun, kisahku diceritakan
I was writing about everything, I saw before me
Aku menulis tentang segalanya yang kulihat di hadapanku
Once I was 20 years old
Setelah usiaku mencapai 20 tahun

Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
Sebentar lagi, kita akan berusia 30 tahun, lagu kita terjual
We've traveled around the world and we're still roaming
Kita keliling dunia dan masih berkeliaran
Soon we'll be 30 years old
Sebentar lagi, usia kita akan mencapai 30 tahun

I'm still learning about life
Aku masih pelajari kehidupan
My woman brought children for me
Wanitaku melahirkan anak-anakku
So I can sing them all my songs
Jadi aku bisa nyanyikan semua laguku untuk mereka
And I can tell them stories
Dan aku bisa mendongeng untuk mereka
Most of my boys are with me
Kebanyakan anak-anakku bersamaku
Some are still out seeking glory
Sebagian masih pergi mencari kejayaan
And some I had to leave behind
Dan sebagian harus aku tinggalkan
My brother I'm still sorry
Saudaraku, aku masih menyesal

Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
Sebentar lagi, usia akan mencapai 60 tahun, ayahku jadi 61 tahun
Remember life and then your life becomes a better one
Ingatlah kehidupan, maka hidupmu jadi lebih baik
I made a man so happy when I wrote a letter once
Aku membuat seseorang begitu bahagia saat aku menulis sepucuk surat
I hope my children come and visit, once or twice a month
Aku harap anak-anakku datang dan mengunjungi, sekali dua kali dalam sebulan

Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Sebentar lagi, usiaku akan mencapai 60 tahun, akankah aku pikir dunia itu dingin
Or will I have a lot of children who can warm me
Atau akankah aku punya banyak anak yang bisa menghangatkanku
Soon I'll be 60 years old
Sebentar lagi, usiaku akan mencapai 60 tahun
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Sebentar lagi, usiaku akan mencapai 60 tahun, akankah aku pikir dunia itu dingin
Or will I have a lot of children who can warm me
Atau akankah aku punya banyak anak yang bisa menghangatkanku
Soon I'll be 60 years old
Sebentar lagi, usiaku akan mencapai 60 tahun

Once I was seven years old, my mama told me
Setelah usiaku mencapai tujuh tahun, ibuku memberitahuku
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Carilah beberapa teman atau kau akan kesepian
Once I was seven years old
Setelah usiaku mencapai tujuh tahun

Once I was seven years old
Setelah usiaku mencapai tujuh tahun

Terjemahan dan Lirik Lagu - Charlie Puth � One Call Away | Lyrics and Translation#Liriklagu19

One Call Away
Satu Panggilan


I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi
I'll be there to save the day
Aku akan tiba di sana untuk selamatkan dunia
Superman got nothing on me
Superman bukan tandinganku
I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi

Call me, baby, if you need a friend
Panggil aku, sayang, jika kau butuh teman
I just wanna give you love
Aku hanya ingin beri kau cinta
C'mon, c'mon, c'mon
Ayo, ayo, ayo
Reaching out to you, so take a chance
Menggapaimu, ambil kesempatan

No matter where you go
Tidak peduli kemana kau pergi
You know you're not alone
Kau tahu kau tidak sendirian

I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi
I'll be there to save the day
Aku akan tiba di sana untuk selamatkan dunia
Superman got nothing on me
Superman bukan tandinganku
I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi

Come along with me and don't be scared
Ayo bersamaku dan jangan takut
I just wanna set you free
Aku hanya ingin membebaskanmu
C'mon, c'mon, c'mon
Ayo, ayo, ayo
You and me can make it anywhere
Kau dan aku bisa lakukan ini di mana saja
For now, we can stay here for a while
Untuk sekarang, kita bisa tetap di sini sejenak
'Cause you know, I just wanna see you smile
Karena kau tahu, aku hanya ingin melihatmu tersenyum

No matter where you go
Tidak peduli kemana kau pergi
You know you're not alone
Kau tahu kau tidak sendirian

I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi
I'll be there to save the day
Aku akan tiba di sana untuk selamatkan dunia
Superman got nothing on me
Superman bukan tandinganku
I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi

And when you're weak I'll be strong
Dan saat kau lemah, aku akan jadi kuat
I'm gonna keep holding on
Aku hanya akan terus berpegangan
Now don't you worry, it won't be long
Sekarang, jangan cemas, ini tidak akan lama
Darling, and when you feel like hope is gone
Sayang, dan saat kau merasa seolah harapan pergi
Just run into my arms
Lari saja ke pelukanku

I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi
I'll be there to save the day
Aku akan tiba di sana untuk selamatkan dunia
Superman got nothing on me
Superman bukan tandinganku
I'm only one, I'm only one call away
Sekali lagi, panggil aku sekali lagi
I'll be there to save the day
Aku akan tiba di sana untuk selamatkan dunia
Superman got nothing on me
Superman bukan tandinganku
I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi

I'm only one call away
Panggil aku sekali lagi

Terjemahan dan Lirik Lagu - Selena Gomez � Hands To Myself | Lyrics and Translation#Liriklagu19

Hands To Myself
Menahan Diri


Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
No matter how hard I'm trying to
Tidak peduli seberapa keras aku mencobanya
I want you all to myself
Aku ingin memilikimu sepenuhnya
Your metaphorical gin and juice
Kiasan jenewer dan jusmu
So come on, give me a taste
Jadi ayolah, berikan rasa padaku
Of what it's like to be next to you
Bagaimana rasanya berada di sampingmu
Won't let one drop go to waste
Tidak akan aku sia-siakan satu tetes pun
Your metaphorical gin and juice
Kiasan jenewer dan jusmu

Cause all of the downs and the uppers
Karena semua pasang surut
Keep making love to each other
Saling mencintai
And I'm trying, trying, I'm trying, trying
Dan aku mencoba
All of the downs and the uppers
Semua pasang surut
Keep making love to each other
Saling mencintai
And I'm trying, trying, I'm trying
Dan aku mencoba

But I
Tapi aku
Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
My hands to myself
Menahan diriku

The doctors say you're no good
Dokter bilang kau tidak sehat
But people say what they wanna say
Tapi orang bilang apa yang mereka inginkan
And you should know if I could
Dan kau seharusnya tahu jika aku bisa
I'd breathe you in every single day
Aku menghembuskanmu setiap hari
Cause all of the downs and the uppers
Karena semua pasang surut
Keep making love to each other
Saling mencintai
And I'm trying, trying, I'm trying, trying
Dan aku mencoba
All of the downs and the uppers
Semua pasang surut
Keep making love to each other
Saling mencintai
And I'm trying, trying, I'm trying
Dan aku mencoba

But I
Tapi aku
Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
My hands to myself
Menahan diriku

Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
I want it all, no, nothing else
Aku inginkan ini semua, bukan lainnya
Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
Give me your all and nothing else
Berikan semua milikmu padaku, bukan lainnya
I, I want it all
Aku, aku ingin ini semua
I want it all
Aku ingin ini semua
I want it all
Aku ingin ini semua

Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
I mean, I could but why would I want to?
Maksudku, aku bisa tapi kenapa aku ingin?
My hands to myself
Menahan diriku
Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
My hands to myself
Menahan diriku
Can't keep, keep my hands to myself
Tidak bisa terus, terus menahan diriku
I want it all, no, nothing else
Aku inginkan ini semua, bukan lainnya
Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku
Give me your all and nothing else
Berikan semua milikmu padaku, bukan lainnya
Can't keep my hands to myself
Tidak bisa terus menahan diriku

Terjemahan dan Lirik Lagu - Rihanna � Work | Lyrics and Translation#Liriklagu19

Work
Kerja


Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor
So me put in
Jadi aku masukkan

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah gon'
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh care if him
Aku tidak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakiti

Dry!... Me a desert him
Kering!... Aku tinggalkan dia
No time to have you lurking
Tidak ada waktu untuk membuatmu mengintai
Him ah go act like he nuh like it
Dia berbuat seolah dia tidak menyukainya
You know I dealt with you the nicest
Kau tahu, aku memperlakukanmu paling baik
Nobody touch me you nuh righteous
Tidak seorang pun menyentuhku, kau tidak benar

Nobody text me in a crisis
Tidak seorang pun mengirimiku pesan saat krisis
I believed all of your dreams, adoration
Aku percaya semua mimpimu, kekaguman
You took my heart and my keys and my patience
Kau ambil hati, kunci, dan kesabaranku
You took my heart on my sleeve for decoration
Kau ambil hatiku di lenganku untuk dijadikan pajangan
You mistaken my love I brought for you for foundation
Kau salah artikan cinta kubawakan padamu untuk landasan

All that I wanted from you was to give me
Segalanya yang aku inginkan darimu adalah berikanku
Something that I never had
Sesuatu yang tidak pernah aku miliki
Something that you've never seen
Sesuatu yang tidak pernah kau lihat
Something that you've never been
Sesuatu yang tidak pernah jadi dirimu
But I wake up and act like nothing's wrong
Tapi aku bangun dan bertindak seolah tidak ada yang salah
Just get ready fi�
Bersiap saja untuk ....

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor

So me put in
Jadi aku masukkan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
Ner ner ner ner ner ner
Tidak tidak tidak
When you a gon' learn, learn, learn, learn, learn
Saat kau akan belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Before the tables turn turn turn turn turn turn
Sebelum meja berputar, berputar, berputar, berputar, berputar, berputar

Beg you something please
Memohon sesuatu padamu
Baby don't you leave
Sayang, jangan pergi
Don't leave me stuck here in the streets
Jangan tinggalkan aku tejebak di jalan ini
If I get another chance to
Jika aku dapatkan kesempatan lain
I will never, no never neglect you
Aku tidak akan pernah, tidak akan pernah menolakmu
I mean who am I to hold your past against you?
Maksudku, siapa aku ini sampai mempermasalahkan masa lalumu?

I just hope that it gets to you
Aku hanya berharap ia mendapatkanmu
I hope that you see this through
Aku harap kau memahami ini
I hope that you see this true
Aku harap kau memahami ini sebagai kebenaran
What can I say?
Apa yang bisa aku katakan?
Please recognize I'm tryin', babe!
Tolong akui aku mencobanya, sayang
I have to
Aku harus

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor

So me put in
Jadi aku masukkan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah gon'
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh care if him
Aku tidak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakiti

Okay
Oke
You need to get done, done, done, done at work, come over
Kau perlu selesai, selesai, selesai, selesai kerja, kemari
We just need to slow the motion
Kita hanya perlu lambatkan gerakannya
Don't give that away to no one
Berikan pada siapa pun
Long distance, I need you
Jarak jauh, aku membutuhkanmu

When I see potential I just gotta see it through
Saat aku melihat potensi, aku hanya harus pahaminya
If you had a twin, I would still choose you
Jika kau punya kembaran, aku masih memilihmu
I don't wanna rush into it, if it's too soon
Aku tidak ingin buru-buru, jika ini terlalu cepat
But I know you need to get done, done, done, done
Tapi aku tahu kau perlu selesai, selesai, selesai, selesai
If you come over
Jika kau kemari
Sorry if I'm way less friendly
Maaf, jika aku sangat tidak ramah
I got niggas tryna end me
Ada orang kulit hitam coba mengakhiriku

I spilled all my emotions tonight, I'm sorry
Aku luapkan semua emosiku malam ini, maaf
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin'
Berputar, berputar, berputar, berputar, berputar
How many more shots until you're rollin'?
Berapa banyak kesempatan lagi sampai kau berputar?
We just need a face to face
Kita hanya perlu bertemu langsung
You could pick the time and the place
Kau bisa tentukan waktu dan tempatnya
You spent some time away
Kau habiskan sebagian waktu
Now you need to forward and give me all the...
Sekarang kau perlu maju dan berikan padaku semua...

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor

So me put in
Jadi aku masukkan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah gon'
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh care if him
Aku tidak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakiti

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja